Translation of سَرِيعُ الزَّوَال

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        communication   Geography   Physics   Electricity   Medicine   astronomy & space   General Medicine  

        Translate German Arabic سَرِيعُ الزَّوَال

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • das aperiodisch abklingende Feld (n.) , {comm.}
          مجال سريع الزوال {اتصالات}
          more ...
        • der Untergang (n.) , [pl. Untergänge]
          زَوالٌ
          more ...
        • das Verschwinden (n.)
          زَوالٌ
          more ...
        • das Ende (n.) , [pl. Enden]
          زَوالٌ
          more ...
        • die Apokalypse (n.) , [pl. Apokalypsen]
          زَوالٌ
          more ...
        • der Abstieg (n.) , [pl. Abstiege]
          زَوالٌ
          more ...
        • der Wegfall (n.)
          زَوالٌ
          more ...
        • der Meridian (n.) , Sing., {geogr.}
          خط الزوال {جغرافيا}
          more ...
        • die Deionisation (n.) , {phys.}
          زوال التأين {فزياء}
          more ...
        • die Depolarisation (n.) , {elect.}
          زوال الاستقطاب {في علم الظواهر الكهربائية لوظائف الأعضاء}، {كهرباء}
          more ...
        • der Nachmittag (n.) , [pl. Nachmittage]
          بعد الزوال
          more ...
        • die Schmerzfreiheit (n.) , {med.}
          زوال الألم {طب}
          more ...
        • nachmittägig (adv.)
          بَعْدَ الزّوَال
          more ...
        • der Meridian (n.) , {astron.}
          خط زوال سماوي {فضاء وعلوم طيران}
          more ...
        • nachmittäglich (adj.)
          بَعْدَ الزّوَال
          more ...
        • die Demyelinisation (n.) , {med.}
          زَوَالُ النُّخَاعِين {طب}
          more ...
        • der Zeitraffer (n.)
          تصوير الزَّوَاْلُ الزَّمَنِيّ
          more ...
        • die Depolarisationsfront (n.) , {elect.}
          مقدمة زوال الاستقطاب {كهرباء}
          more ...
        • der flüchtige Speicher (n.) , {elect.}
          ذاكرة قابلة للزوال {كهرباء}
          more ...
        • die Stuhlentfärbung (n.) , {,med.}
          زوال لون البراز {عامة،طب}
          more ...
        • die Deionisationsrate (n.) , {phys.}
          معدل زوال التأين {فزياء}
          more ...
        • die Entionisierungselektrode (n.) , {elect.}
          شبكة زوال التأين {كهرباء}
          more ...
        • bei Wegfall der Bedürftigkeit
          عند زوال حالة الاحتياج
          more ...
        • fix (adj.) , [fixer ; am fixesten ]
          سَرِيعٌ
          more ...
        • beschleunigt (adj.)
          سَرِيع
          more ...
        • alsbaldig (adj.)
          سَرِيع
          more ...
        • flink (adj.)
          سَرِيعٌ
          more ...
        • instant (adj.)
          سَرِيعٌ
          more ...
        • eine schnelle Rückmeldung
          رد سريع
          more ...
        • sprunghaft (adj.)
          سَرِيع
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Popularität ist kurzlebig und sollte nie die Richtung dernationalen Politik lenken.
          إن الشعبية سمة سريعة الزوال ولا ينبغي أن تستغل أبداً فيتوجيه السياسة القومية.
        • Jeder Übergang zum Frieden wird sich womöglich alsvorübergehend herausstellen, wenn die Entscheidungsträger nicht Aussöhnung und Integration – und nicht Wirtschaftspolitik – zurgrundlegenden Priorität machen.
          إن أي تحول إلى السلام قد يكون سريع الزوال ما لم يحرص صانعوالقرار على جعل المصالحة السياسية ـ وليس السياسات الاقتصادية المثلىـ على رأس أولوياتهم.
        • Und sie haben Allah Nebenbuhler zur Seite gesetzt , damit ( die Menschen ) von Seinem Weg abirren . Sprich : " Vergnügt euch eine Weile , dann aber endet eure Reise im Feuer . "
          وجعل هؤلاء الكفار لله شركاء عبدوهم معه ؛ ليُبْعدوا الناس عن دينه . قل لهم -أيها الرسول- : استمتعوا في الحياة الدنيا ؛ فإنها سريعة الزوال ، وإن مردَّكم ومرجعكم إلى عذاب جهنم .
        • Und sie haben Allah andere als Seinesgleichen zur Seite gestellt , um ( die Menschen ) von Seinem Weg abirren zu lassen . Sag : Genießt nur , euer Ausgang wird ja in das ( Höllen)feuer sein .
          وجعل هؤلاء الكفار لله شركاء عبدوهم معه ؛ ليُبْعدوا الناس عن دينه . قل لهم -أيها الرسول- : استمتعوا في الحياة الدنيا ؛ فإنها سريعة الزوال ، وإن مردَّكم ومرجعكم إلى عذاب جهنم .
        • Und sie haben Gott andere als Gegenpart zur Seite gestellt , um ( die Menschen ) von seinem Weg abirren zu lassen . Sprich : Genießet nur , ihr treibt ja ins Feuer .
          وجعل هؤلاء الكفار لله شركاء عبدوهم معه ؛ ليُبْعدوا الناس عن دينه . قل لهم -أيها الرسول- : استمتعوا في الحياة الدنيا ؛ فإنها سريعة الزوال ، وإن مردَّكم ومرجعكم إلى عذاب جهنم .
        • Und sie schrieben ALLAH etwas Ebenbürtiges zu , damit sie von Seinem Weg abhalten . Sag : " Lasst euch nur vergnügen .
          وجعل هؤلاء الكفار لله شركاء عبدوهم معه ؛ ليُبْعدوا الناس عن دينه . قل لهم -أيها الرسول- : استمتعوا في الحياة الدنيا ؛ فإنها سريعة الزوال ، وإن مردَّكم ومرجعكم إلى عذاب جهنم .
        • Eigentlich habe ich für mich selbst eine kleine Liste gemacht.
          ،هذا الغندور السريع الزوال" ،الذي وفقاً للبعض، ممثل اللحظة
        • lch meine damit, dass das Leben schnell vorbei sein kann.
          أنا أعتقد أن ما أريد قوله هو أن الحياة......سريعة الزوال
        • Eine schöne Vorstellung, in die man sich verlieben k onnte... die aber etwas unwirklich war... und vergänglich... und unerreichbar.
          تتخيلها غاية في الروعة ... تقع ببساطة في حبها ... لكنها خيالية نوعاً ما ... ... عابرة سريعة الزوال ...
        • - Ich bin traurig. - Du bist betrunken. - Das stimmt.
          لا أريد تعريض كل شيء للخطر لقاء ما يزعم أنها رغبة سريعة الزوال
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)